Prevodilačka sekcija Društva Hispanista je počela sa radom sredinom februara 2008. godine i broji oko trideset članova. To su, uglavnom, studenti i apsolventi španskog jezika kao i oni koji su završili studije hispanistike na Filološkom fakultetu u Beogradu. Sve njih je okupila želja za usavršavanjem jezika i prevodilačke tehnike kako bi se po završetku studija možda i profesionalno bavili prevođenjem. Radom u sekciji oni dobijaju priliku da objave svoje prevode pri Društvu Hispanista. Svojim radom i zalaganjem ovi mladi ljudi uspešno su prevodili tekstove različite vrste i forme. Društvo hispanista je neprofitna organizacija, i ovi prevodi su rađeni sa edukativnim ciljem.
Sve prevode su obrađivali, korigovali i stilski doradili do njihove konačne forme sledeće osobe: koordinator Prevodilačke sekcije Milena Stanojlović i saradnici Jelena Jovanović, Milena Ivanović i Darko Miletić. Sve prevode sa srpskog na španski lektorisao je novinar Julio Martínez Gómez.
Ceo projekat je besplatan samo u elektronskoj formi. Svako štampanje i objavljivanje podleže zakonima o autorskim pravima.